1 00:00:20,123 --> 00:00:24,123 אלברט אודרי פיני הפבורן 2 00:00:36,123 --> 00:00:39,823 = שניים לדרך = 3 00:00:41,123 --> 00:01:41,123 תורגם סונכרן וקודד Taxiron - ע'י רוני מ 4 00:02:05,023 --> 00:02:10,023 הפקה ובימוי: סטנלי דונן 5 00:02:22,764 --> 00:02:24,595 .הם לא נראים מאושרים מאד 6 00:02:28,103 --> 00:02:30,503 .מדוע שיראו? הם רק נישאו 7 00:02:39,614 --> 00:02:41,647 אני מקווה שאתה נהנה מהטיול .מר וולס, תודה לך 8 00:02:41,717 --> 00:02:43,951 .וגם אישתך כמובן .תודה רבה 9 00:02:44,353 --> 00:02:46,947 .אני משער שיש לי את מוריס שיודה על זה 10 00:02:48,691 --> 00:02:49,781 ?מה את עושה 11 00:02:50,726 --> 00:02:53,586 .רק מנסה לגלות היכן החוטים מחוברים 12 00:02:53,663 --> 00:02:55,988 .אני מקווה שיהייה לך טיול נחמד, מר וולס 13 00:02:56,699 --> 00:02:58,127 .ואישתי 14 00:02:59,135 --> 00:03:02,593 .חשדנית מאד בנוגע למוריס ?איזה נזק הוא עשה לנו אי פעם 15 00:03:02,672 --> 00:03:03,934 .הוא הציק לנו 16 00:03:04,107 --> 00:03:06,200 .הוא הציק לנו? שטויות 17 00:03:06,543 --> 00:03:09,842 ,מר מוריס דלברט בשבילך, מר וולס .מסאן- טרופז 18 00:03:10,180 --> 00:03:11,704 .הוא הציק לנו 19 00:03:16,286 --> 00:03:17,583 .אמרתי לך 20 00:03:19,156 --> 00:03:21,488 .כמובן יכולנו לטוס ישירות 21 00:03:21,625 --> 00:03:23,957 .אך הוא רצה שנהייה כמה ימים לבדנו 22 00:03:24,027 --> 00:03:25,824 -אוכל לעזור לך? -אוכל לקבל את לונדון, בבקשה 23 00:03:25,929 --> 00:03:27,157 .ג'ואנה ואני 24 00:03:27,765 --> 00:03:29,255 .אישתי 25 00:03:31,035 --> 00:03:34,368 ,זה מאוחר מידי לשנות. מכל מקום .אני רוצה את המכונית שם למטה 26 00:03:34,472 --> 00:03:37,532 .כן, יקירי. כמובן שאעשה 27 00:03:38,643 --> 00:03:41,840 .כמובן שאני לא .שום דבר לא יפול 28 00:03:43,114 --> 00:03:46,277 .עלינו לטוס .ותדאג לגראני 29 00:03:46,651 --> 00:03:49,313 .ולנני, גם. דאג לכולם 30 00:03:49,454 --> 00:03:52,548 .אך אין הגיון בכל המושג המרחבי 31 00:03:54,226 --> 00:03:57,286 .מושג מרחבי 32 00:03:58,196 --> 00:04:00,528 .זה יבלאגן את כל העיצוב המחורבן 33 00:04:00,966 --> 00:04:02,797 .אראה אותך בעוד שלושה ימים 34 00:04:06,339 --> 00:04:07,601 ?מי זה עתה 35 00:04:08,410 --> 00:04:12,542 ?קארולין. קארולין .קארולין וולס. ביתך 36 00:04:12,912 --> 00:04:14,379 .הו, קארולין 37 00:04:16,383 --> 00:04:20,116 ?הלו, מה שלום ילדתי הקטנה, הא 38 00:04:24,455 --> 00:04:25,615 ?סיגריות 39 00:04:33,434 --> 00:04:35,129 ?הבאת את הדרכון שלך 40 00:04:41,342 --> 00:04:42,934 ...הביטי, אני מצטער, נצטרך 41 00:04:43,110 --> 00:04:46,273 .נצטרך לחזור .השארתי את דרכוני. נצטרך לחזור 42 00:04:46,380 --> 00:04:48,041 ?מצטערת, אדוני. אתה בטוח 43 00:04:48,115 --> 00:04:50,743 --כן, עלי ללכת לכנס חשוב ביותר 44 00:04:50,851 --> 00:04:53,786 .מארק וולס, בן 33 .מקצוע: ארכיטקט 45 00:04:58,660 --> 00:05:01,220 ?עתה מה בנוגע להביא לי סיגריות 46 00:05:12,240 --> 00:05:13,400 .תודה לך 47 00:05:13,608 --> 00:05:16,304 זה פשוט המוריס הזה ...הצליח לשכנע אותך 48 00:05:16,378 --> 00:05:18,806 .שעלינו להגיע לסאן טרופז שלשום 49 00:05:18,881 --> 00:05:20,872 ?מדוע אתה תמיד לוקח צולמה 50 00:05:21,150 --> 00:05:23,277 ?מותק, ככה זה, אוקי 51 00:05:27,590 --> 00:05:30,320 ?את רוצה שלא אעבוד ?האם זה מה שאת רוצה 52 00:05:33,929 --> 00:05:36,420 .רק הלואי שהיית מפסיקה לצלוף 53 00:05:37,400 --> 00:05:38,392 .לא אמרתי מילה 54 00:05:38,535 --> 00:05:42,301 רק מפני שאת משתמשת במשתיק קול .אין זה אומר שאינך צלפית 55 00:05:45,408 --> 00:05:48,571 .לא נמשיך כך לאורך כל חינו 56 00:06:14,138 --> 00:06:17,266 ?אינך מאושר מאז נפגשנו, נכון 57 00:06:18,709 --> 00:06:22,201 58 00:06:22,280 --> 00:06:24,043 .תוכלי לומר זאת שוב 59 00:06:59,352 --> 00:07:02,378 אני תוהה אם מישהו לקח בטעות ?דרכון לא שלו 60 00:07:04,190 --> 00:07:06,818 ,סלח לי, איכפת לך .אני מחפש את דרכוני 61 00:07:06,893 --> 00:07:09,426 ?אחפש בתיקך, אדוני .אני יודע, הוא איננו בתיקי 62 00:07:09,429 --> 00:07:12,054 .מישהו בודאי לקח אותו .אני בספק, אדוני 63 00:07:12,065 --> 00:07:16,001 אתה יודע כמה דרכון בריטי שווה ?בשוק השחור בנאפל 64 00:07:16,103 --> 00:07:17,127 .£100 לפחות 65 00:07:17,270 --> 00:07:20,296 .כאן צרפת .לא קיבלתי את הנתונים האחרונים על צרפת 66 00:07:20,407 --> 00:07:24,544 אני יכול לראות את עצמי תקוע על .הזאת הסירה כל חיי, שט אחורה וקדימה 67 00:07:24,745 --> 00:07:26,337 ?היי, מה את חושבת שאת עושה 68 00:07:26,414 --> 00:07:29,679 זה נחמד. אתה משאיר משהו ...לשתי שניות ו 69 00:07:33,454 --> 00:07:35,285 .תודה .אין בעד מה 70 00:07:52,007 --> 00:07:55,966 היו זמנים שהיית שמח להיות נשוי לי קודם > 71 00:07:56,778 --> 00:08:01,579 00:08:04,448 איזה יום הולדת שלי זאת הייתה ?שנתת לעצמך את זה 73 00:08:04,519 --> 00:08:06,248 ?זה הייה יום השנה שלנו 74 00:08:06,488 --> 00:08:09,315 בכל אופן, פשוט נסענו ונסענו בכדי .לראות לאן נגיע 75 00:08:09,425 --> 00:08:12,155 .שני ילדים שלא איכפת להם מהעולם 76 00:08:14,563 --> 00:08:17,259 .עצרי את נשמתך, יש לנו דרך ארוכה לנסוע 77 00:08:47,999 --> 00:08:50,297 .למה שאנחנו זקוקים זאת איזו דחיפה קטנה 78 00:09:05,617 --> 00:09:06,675 .קדימה 79 00:09:07,487 --> 00:09:10,681 .קדימה .הבה ניסע 80 00:09:12,157 --> 00:09:13,715 .זהו זה. טוב מאד 81 00:09:14,660 --> 00:09:16,784 .מהר יותר. מהר יותר 82 00:09:17,562 --> 00:09:18,654 .קדימה 83 00:09:19,031 --> 00:09:20,055 .מהר יותר 84 00:09:32,178 --> 00:09:33,805 ?זוכר אותי? ג'ואנה 85 00:09:34,380 --> 00:09:37,008 ?מה העניין .(שמעת את זה? זה דונק (צליל גם ביצה 86 00:09:38,651 --> 00:09:39,916 ?דונק? איזה סוג של דונק 87 00:09:39,920 --> 00:09:43,180 .ביצה בגודל בינוני, לא בריאה, ביצה 88 00:09:48,128 --> 00:09:51,689 ?מתי התחיל הכל להשתבש ?זה הייה באם גי 89 00:09:52,198 --> 00:09:53,961 הבלאגן הראשון שלנו 90 00:09:54,267 --> 00:09:58,331 .חשבתי שהינו ממש מאושרים באם גי .חשבתי שהינו ממש מאושרים באם גי 91 00:09:58,772 --> 00:10:00,766 ,זה מה שאני מכנה עצמאות אמיתית ?אתה לא 92 00:10:01,441 --> 00:10:04,376 .אני עדיין שומע את הדונק הארור ?שומעת אותו 93 00:10:04,912 --> 00:10:05,936 .דונק דונק 94 00:10:07,214 --> 00:10:08,875 .זה במנוע 95 00:10:08,983 --> 00:10:10,041 .נכון 96 00:10:24,499 --> 00:10:28,492 יודע, זה אחה'צ הראשון שביליתי .באור טבעי יותר משנה 97 00:10:28,837 --> 00:10:31,431 בשעה שאני מגיעה הבייתה .זה שחור משחור 98 00:10:31,106 --> 00:10:33,267 .במקור אמרת שאת אוהבת מרתפים 99 00:10:33,375 --> 00:10:35,166 .במקור אני אוהבת מרתפים 100 00:10:35,444 --> 00:10:38,538 אני חושב שהינו ממש ברי מזל .להשיג את המקום, בכנות 101 00:10:38,749 --> 00:10:40,718 אני חושבת שהינו ברי מזל להשיג .את המקום, בכנות 102 00:10:40,749 --> 00:10:43,718 אני חושבת שיום אחד נהייה ממש .ברי מזל לצאת מכאן, בכנות 103 00:10:43,285 --> 00:10:46,083 אם את רוצה לגור בחצי פרבר של ...קופסת נעליים 104 00:10:46,188 --> 00:10:48,452 ,כמו ההורים שלך .נישאת לגבר הלא נכון 105 00:10:48,557 --> 00:10:51,720 .אינני רוצה לגור בחצי פרבר של קופסת נעליים 106 00:10:54,296 --> 00:10:56,696 .ונישאתי לגבר הלא נכון 107 00:10:58,567 --> 00:11:00,194 ?את רוצה להתגרש 108 00:11:02,339 --> 00:11:05,968 ?מדוע אנחנו ממשיכים עם הפארסה הזאת ? האם זה לעזאזל שווה את זה 109 00:11:06,309 --> 00:11:07,674 .לא, זה לא 110 00:11:07,944 --> 00:11:11,175 .זה הייה הרעיון שלך, רצית בזה .ועתה קיבלתי זאת 111 00:11:14,685 --> 00:11:17,376 .כן, זה שווה זאת לפעמים 112 00:11:18,823 --> 00:11:20,313 .רק לא עתה 113 00:11:20,691 --> 00:11:23,683 .אינני יודע מה בכלל מצאת בי מהתחלה 114 00:11:23,794 --> 00:11:25,455 .אינני באמת זוכרת 115 00:11:26,897 --> 00:11:29,297 .הייה לך שיער בימים ההם, כמובן 116 00:11:32,670 --> 00:11:36,367 ,אינני חושב שהייה לנו איזה סוג של אמת ...את יודעת, באם גי 117 00:11:36,641 --> 00:11:37,801 שנהרסה 118 00:11:39,744 --> 00:11:44,113 ,הבטי, אם באמת את רוצה בית גדול ...מכוניות מהירות, חום וקור,משרתים מתרוצצים 119 00:11:44,215 --> 00:11:45,409 ?מי רוצה את זה 120 00:11:45,483 --> 00:11:47,813 .אני יודע מה את רוצה .את רוצה בית גדול, מכוניות מהירות 121 00:11:47,886 --> 00:11:50,013 .אתה צודק. יש דונק 122 00:11:50,388 --> 00:11:52,356 .יש? חשבתי שהייה 123 00:11:52,424 --> 00:11:56,053 .ממש שם. דונק דונק דונק .יש משהו משוחרר אין ספק 124 00:11:56,161 --> 00:11:58,152 .אם יש שם, את שיחררת אותו 125 00:11:58,498 --> 00:12:00,432 .ג'ואנה, נסי להשאר בהילוך נמוך 126 00:12:00,500 --> 00:12:02,491 .אתה נסה להשאר בהילוך נמוך 127 00:12:02,602 --> 00:12:03,660 .המשך 128 00:12:03,771 --> 00:12:06,598 ?את מטורפת, יודעת זאת 129 00:12:06,606 --> 00:12:08,971 .תני לי להגיע לזה 130 00:12:11,911 --> 00:12:13,970 .רואה, אין דונק אם את נזהרת 131 00:12:25,091 --> 00:12:26,683 .הו, שיתקי 132 00:12:32,532 --> 00:12:33,965 .אני שונא את זה 133 00:12:35,635 --> 00:12:37,364 ...אינני יכול לראות 134 00:12:38,872 --> 00:12:40,897 .יש לי שמן בעיניים עכשיו 135 00:12:41,975 --> 00:12:43,675 .יכולתי להפסיק בשימחה 136 00:12:43,844 --> 00:12:46,938 ?איך זה שם למטה !שחור משחור 137 00:12:48,382 --> 00:12:50,942 ...צינור הפליטה הזה כה חלוד שיכולתי 138 00:12:52,353 --> 00:12:53,980 .לו יכולתי רק לראות 139 00:12:54,054 --> 00:12:56,082 ?קשה לעשות דברים בחושך, לא 140 00:12:56,190 --> 00:12:58,283 .איננו יכולים להרשות לעצמינו דירה חדשה 141 00:12:58,726 --> 00:13:02,355 ,על תקציבנו הנוכחי, אפילו איננו .יכולים להרשות לעצמנו צינור פליטה חדש 142 00:13:03,064 --> 00:13:06,431 אתה באמת צריך לנסות להמנע .מהילוכים נמוכים, אתה יודע 143 00:13:06,968 --> 00:13:10,062 .מדוע שלא תטחבי גרב בריטית בזה 144 00:13:10,138 --> 00:13:12,732 .מדוע שלא תטחוב ביצה קשה בזה 145 00:13:19,681 --> 00:13:22,309 .זה תיקן זאת ?את מתכוונן זה יתקן זאת 146 00:13:23,118 --> 00:13:24,608 ?או שזה תיקן זאת 147 00:13:25,254 --> 00:13:27,085 .שאלי אותי בעוד שעה 148 00:13:27,422 --> 00:13:29,657 לא היית צריך לקנות אם גי, היית צריך .לקנות טרקטור 149 00:13:29,759 --> 00:13:33,126 לעולם לא אשכחך יושב בכסא הנהג .בטרקטור 150 00:13:33,229 --> 00:13:36,392 מעולם לא דיברתי איתך וחשבתי .שאתה נראה בלתי נסבל 151 00:13:36,466 --> 00:13:40,732 ,הבנות צחקו עלייך וזה, השמיים יודעים .שהיית 152 00:13:48,878 --> 00:13:51,472 ?הו, בן אדם, מה נעשה 153 00:13:51,547 --> 00:13:53,606 .לעולם לא נגיע לשם בזמן 154 00:13:54,116 --> 00:13:55,481 .היי, הביטו לשם 155 00:14:44,403 --> 00:14:46,030 .את משתפרת, פאט 156 00:14:47,239 --> 00:14:49,571 ?מה קורה לך .כלום 157 00:14:49,775 --> 00:14:51,436 .הו, הכל 158 00:14:51,977 --> 00:14:53,568 .אינני חושב שנסיעות מטיבות עימי 159 00:14:53,579 --> 00:14:56,980 .אני מקווה שזאת לא חצבת .הייתה לי חצבת, פיקחית 160 00:14:58,417 --> 00:15:00,248 .זה חייב להיות משהו אחר 161 00:15:02,121 --> 00:15:04,112 .הו, לא 162 00:15:05,525 --> 00:15:07,823 .אבעבועות רוח, אין ספק 163 00:15:09,529 --> 00:15:11,861 .זה הורס את הכל 164 00:15:11,965 --> 00:15:14,627 ?הורס את מה ?כלומר, מה את רוצה בדיוק 165 00:15:14,701 --> 00:15:17,033 .הינו אמורים לצאת לחופשה יחד 166 00:15:17,137 --> 00:15:20,595 .ואז לפסטיבל המוסיקה במנטון .באמצע החודש 167 00:15:20,807 --> 00:15:22,398 .מה עושים עכשיו, אינני יודעת 168 00:15:22,543 --> 00:15:23,976 .וואו, גם אני לא 169 00:15:32,253 --> 00:15:33,982 .ואז נשארו ארבע 170 00:15:35,490 --> 00:15:37,549 .רק דבר אחד לעשות, אני מניחה 171 00:15:38,092 --> 00:15:40,322 .הבה נראה מי נשאר בבוקר 172 00:15:42,263 --> 00:15:43,787 .תכנית טובה 173 00:15:51,776 --> 00:15:58,103 .ובכן, ובכן, ובכן .מה שלומך הבוקר הזה? אני טוב מאד 174 00:15:58,280 --> 00:16:00,748 ? מה שלומך .טוב מאד, באמת 175 00:16:02,117 --> 00:16:05,177 ?והאחרות 176 00:16:05,420 --> 00:16:08,253 .אני חוששת שהלילה הייה מלא פצועים 177 00:16:10,726 --> 00:16:12,717 .אני מצטער 178 00:16:13,695 --> 00:16:17,096 אני חושבת שכדאי להשאירם במיניבוס .וללחוץ 179 00:16:17,432 --> 00:16:20,526 ?האם זה מוצא חן בעינייך ?איך את יכולה להיות כה קשוחה 180 00:16:22,839 --> 00:16:24,500 ?מתי עוזבים 181 00:16:24,807 --> 00:16:25,999 .מתי שתהייה מוכן 182 00:16:26,143 --> 00:16:29,271 .ג'ואנה, חשבתי שהלכת לרופא .הסעתי את האחרים 183 00:16:29,579 --> 00:16:31,911 .הכל בסדר איתי ?את בטוחה 184 00:16:32,615 --> 00:16:34,913 .ההרגשה הזאת יכולה להיות מוטעת מאד. נכון 185 00:16:34,985 --> 00:16:37,453 .הייה לי אבעבועות כשהייתי בת 12 186 00:16:37,787 --> 00:16:40,818 איננו לוקחים את האוטובוס נשאיר אותו .לאחרים כשירגישו טוב יותר 187 00:16:41,024 --> 00:16:44,191 .חשבנו לתפוס טרמפ .אני אוהבת טרמפים 188 00:16:44,595 --> 00:16:47,928 ?לא אפריע, נכון ?מנין לך הרעיון הזה 189 00:16:48,031 --> 00:16:51,000 ?לאן אתה חושב שנגיע עד הערב ?לשם 190 00:16:54,438 --> 00:16:57,236 .שם ?נוכל לעשות יותר טוב מזה, לא ג'קלין 191 00:16:57,308 --> 00:16:58,536 ?נוכל, ג'קלין 192 00:17:20,699 --> 00:17:22,894 .כבשים .ניחשתי 193 00:17:22,968 --> 00:17:24,697 ?ובכן, אין הם מתוקים 194 00:17:30,108 --> 00:17:32,241 ? חבל על ג'קי, לא ?האם לא 195 00:17:32,711 --> 00:17:36,044 אני משערת שהיית מעדיף שאני .הייתי מקבל אבעבועות 196 00:17:38,751 --> 00:17:43,120 .הבט, אינך חייב להשאר איתי .הקשיבי, מותק, הבה ניישר הידורים 197 00:17:43,189 --> 00:17:46,181 .אין לי בהחלט כל כוונה להשאר איתך 198 00:17:46,359 --> 00:17:49,522 ,אינני יודע מהן תכניותייך .אך לי יש לוח זמנים 199 00:17:50,296 --> 00:17:51,728 .אינני, מה שאת צריכה להיות, בחופשה 200 00:17:51,798 --> 00:17:54,460 .אני מבינה .אני כאן אך ורק בשביל הבניינים 201 00:17:54,568 --> 00:17:58,299 .כל דבר אחר הוא בהחלט דרך אגב .אין לי דקה לבזבז 202 00:17:58,905 --> 00:18:01,533 .הזמן שלי מוקצב .אתה על לוח זמנים 203 00:18:01,808 --> 00:18:03,742 .זה ממש לוח זמנים דחוק 204 00:18:04,044 --> 00:18:07,138 ?מארק, זכרת לקחת את הדרכון שלך הבוקר 205 00:18:37,412 --> 00:18:41,178 ,אם יש דבר אחד שאני באמת מתעב .(זאת אישה הכרחית (אי אפשר בלעדיה 206 00:18:53,696 --> 00:18:56,392 אף אחד לא יודע את שמות האנשים .שבנו את זה 207 00:18:59,402 --> 00:19:01,563 ...לבנות משהו מעולה כזה 208 00:19:01,670 --> 00:19:04,969 מבלי לרצות להפיץ את שמך הטיפשי ...על כל זה 209 00:19:05,041 --> 00:19:06,508 ?היית רוצה 210 00:19:06,976 --> 00:19:09,968 כל מה שאת שומעת היום זה ...אנשים ממציאים שמות 211 00:19:10,480 --> 00:19:11,640 .לא דברים 212 00:19:19,589 --> 00:19:21,282 ?מצטער, את רוצה שאצלם אותך 213 00:19:21,358 --> 00:19:24,623 .לא .זאת למעשה מצלמה בתלת מיימד 214 00:19:25,195 --> 00:19:28,164 .היא נועדה לצלם דברים בתלת מיימד 215 00:19:28,465 --> 00:19:30,990 .אני בתלת מיימד, בעצם 216 00:19:31,201 --> 00:19:33,169 .זה בעיקרו בשביל בניינים 217 00:19:33,937 --> 00:19:35,666 .ובכן, אינני בניין 218 00:19:47,886 --> 00:19:50,878 .לא נצטרך לבזבז דקה לעצור לצהריים 219 00:19:51,189 --> 00:19:53,987 הבעייה עם נשים שהן מנסות להשתוות ...אלייך 220 00:19:54,058 --> 00:19:55,753 .לדחוק אותך לתוך קן- יונים 221 00:19:57,061 --> 00:19:59,029 ...מה שאינן מבינות זה 222 00:19:59,898 --> 00:20:03,061 שהדבר היחידי שנכנס לקן- יונים .זאת היונה 223 00:20:04,102 --> 00:20:06,127 .נישואין זה כל מה שהן חושבות אודות 224 00:20:06,238 --> 00:20:09,105 .אינני מתכוון להנשא לפחות 40 שנה 225 00:20:14,747 --> 00:20:18,581 .זה לא שיש לי משהו נגד מין .זה החוזה שאינני רוצה בו 226 00:20:18,684 --> 00:20:21,653 .הבטחה לשירות ארוך והתנהגות טובה ?את בתולה 227 00:20:22,021 --> 00:20:24,251 .חשבתי שאת. אני תמיד יכול לומר 228 00:20:24,523 --> 00:20:25,820 .איחוליים 229 00:20:25,891 --> 00:20:27,858 .למדתי שנתיים באוניברסיטה של שיקגו 230 00:20:28,161 --> 00:20:30,152 ?למדת לאתר בתולות 231 00:20:31,297 --> 00:20:34,198 .רק בבית ספר ערב .ארכיטקטורה במהלך היום 232 00:20:34,534 --> 00:20:37,059 תמיד חשבתי שנשנים אמריקניות .יהיו שונות 233 00:20:37,170 --> 00:20:39,661 ...חשבתי שהן מתגברות על מחסום העכבות 234 00:20:39,739 --> 00:20:41,070 .וזאת הייתה חגיגת מין אחת גדולה 235 00:20:41,174 --> 00:20:43,369 ?לא .אך לא. אך לא 236 00:20:43,544 --> 00:20:46,240 נערה אמריקנית בוגרת משחקת ...קרירה ומודרנית 237 00:20:46,346 --> 00:20:49,315 אך מה שהיא רוצה זה מה שסבתא :שלה רצתה 238 00:20:50,584 --> 00:20:53,712 .את ראשך ממולא ותלוי בסלון על הקיר 239 00:20:55,489 --> 00:20:59,353 ,ואם אינך רוצה בדרך זו, תוכל לקחת ...את אהבת עצמך למקום אחר 240 00:20:59,827 --> 00:21:01,761 .בדרך כלל, כמובן 241 00:21:01,862 --> 00:21:04,330 ?כמובן. מי היא הייתה 242 00:21:06,167 --> 00:21:07,566 ?למה כוונתך 243 00:21:08,703 --> 00:21:11,536 ,שמה הייה קתי סליגמן .אם את חייבת לדעת 244 00:21:11,873 --> 00:21:15,172 ,היא הייתה אנוכית, רודפת בצע ...חסרת תרבות 245 00:21:15,410 --> 00:21:19,403 .חומרנית, עקשנית, דעתנית .והייתי מטורף עליה 246 00:21:19,781 --> 00:21:21,072 .מזלך, שמעולם לא פגשת בה 247 00:21:21,183 --> 00:21:24,443 היא עתה גברת האוורד מאקסוול .מנצ'סטר צ'ה צ'ה צ'ה 248 00:21:25,821 --> 00:21:28,153 .תמיד ידעתי שעל שתיכן הייה להפגש 249 00:21:28,357 --> 00:21:32,225 ".יש רק חיסרון אחד האוורד אמר" ".נצטרך לנסוע ליוון" 250 00:21:32,862 --> 00:21:34,762 ?זוכר שאמרת זאת .כן. כן 251 00:21:34,864 --> 00:21:38,322 !חיסרון! כמובן, אני ממש משתגעת 252 00:21:39,668 --> 00:21:40,930 .האווי, בחייך 253 00:21:41,270 --> 00:21:43,033 ...כמובן, הדבר הראשון שחשבנו עליו 254 00:21:43,105 --> 00:21:46,336 שננחת בג'ולי הותיקה .ונתקשר אלייך 255 00:21:46,442 --> 00:21:49,801 מעולם לא חשבתי שאתם הנשואים .הטריים תרצו לנסוע איתנו הקדמונים 256 00:21:49,813 --> 00:21:52,373 ,לא איכפת לנו עם מי אנחנו נוסעים .בכנות 257 00:21:52,582 --> 00:21:54,914 .הו, בחייך .היי, אמרי לי משהו 258 00:21:56,019 --> 00:21:58,351 ?אמא, לנחשים יש פיטמות 259 00:21:58,755 --> 00:22:01,155 ?לא, אין להם, רותי. יש להם האווי 260 00:22:02,425 --> 00:22:04,017 .לא, אין להם 261 00:22:04,228 --> 00:22:06,822 .רותי מכורה לטבע 262 00:22:06,897 --> 00:22:09,764 זה נפלא ששנייכם ילדים יכולתם .לבוא איתנו 263 00:22:09,866 --> 00:22:13,825 אני פשוט יודעת שכולנו נהייה .חברים נורא טובים 264 00:22:14,071 --> 00:22:17,734 כמובן, ג'ואנה את יודעת שמארק .הייה המחזר האהוב עלי 265 00:22:17,842 --> 00:22:19,207 .השני האהוב עלייך 266 00:22:20,945 --> 00:22:22,708 .הכי אהוב הכי אהוב 267 00:22:23,147 --> 00:22:25,911 .זה הייה לפני שנכנסת לתסריט, האוורד 268 00:22:25,983 --> 00:22:27,644 .ודאי. ודאי 269 00:22:28,419 --> 00:22:29,886 ?מדוע אין להם 270 00:22:30,588 --> 00:22:32,249 ?מדוע מי מה 271 00:22:32,490 --> 00:22:34,287 ?לנחשים אין פיטמות 272 00:22:36,127 --> 00:22:38,027 .מפני שהם מטילים ביצים 273 00:22:39,965 --> 00:22:42,695 ?קתי,זכרת לארוז את הנסיוב נגד נחשים 274 00:22:43,568 --> 00:22:44,728 .יופי 275 00:22:44,903 --> 00:22:47,304 ?מארק, אתה זוכר את דוויד לווינסון 276 00:22:47,439 --> 00:22:50,033 ?לא? דוויד .זה וודי לווינסון 277 00:22:50,309 --> 00:22:53,540 .הוא נהייה רופא מצויין בניו יורק 278 00:22:53,612 --> 00:22:54,636 .אני זוכר 279 00:22:54,747 --> 00:22:56,874 הוא לימד את האוורד איך לטפל .בהכשת נחש 280 00:22:56,949 --> 00:22:59,714 איך להזריק את הנסיוב בצורה .תת עורית וכל זה 281 00:22:59,752 --> 00:23:02,880 --השקענו יותר מ-$50 -.$60 282 00:23:03,222 --> 00:23:05,952 $60‏‏ על ציוד נגד נחשים 283 00:23:06,259 --> 00:23:09,251 ובכן, אני באמת מקווה שמישהו .יוכש בידי נחש 284 00:23:12,199 --> 00:23:15,930 .ובכן, זה ה-100 שלי בדיוק .כעת הנח לי לראות 285 00:23:18,438 --> 00:23:20,338 .מארק, התור שלך לנהוג 286 00:23:20,674 --> 00:23:23,643 אז נחליף מקומות זה כל מה .שנצטרך לעשות 287 00:23:38,926 --> 00:23:40,518 .אני רעבה 288 00:23:40,828 --> 00:23:43,820 אני חושבת שהאוורד נהדר איך .שהוא מארגן הכל 289 00:23:43,898 --> 00:23:47,265 ?הוא לא בחינם יועץ יעילות, נכון, מתוק 290 00:23:47,368 --> 00:23:50,235 אם הוא הייה הוא לא הייה .נשוי לך, מותק 291 00:23:50,571 --> 00:23:54,166 .אני רעבה .העבירי לי את המדריך הזה, מתוקה 292 00:23:54,643 --> 00:23:57,908 .תודה .אני רוצה לאכול משהו עכשיו 293 00:23:57,979 --> 00:24:01,574 אם את רוצה להרוס את ארוחת הצהריים שלך רותי'לה, את יכולה 294 00:24:02,918 --> 00:24:06,718 אנחנו מאמינים להניח לרותי להחליט .את ההחלטות שלה 295 00:24:06,789 --> 00:24:08,757 ?המפתח גורם למכונית לנסוע 296 00:24:10,793 --> 00:24:12,055 .בערך 297 00:24:13,896 --> 00:24:15,796 .רותי, זה כואב לאמא 298 00:24:15,898 --> 00:24:17,830 ?האוורד, ראית מה היא עשתה .היא צבטה אותי 299 00:24:17,900 --> 00:24:21,233 כן, היא ודאי חשבה שאת מתעלמת ממנה .דובשנית 300 00:24:21,704 --> 00:24:22,932 .היא צריכה להרגע 301 00:24:23,072 --> 00:24:25,870 ,אם היא תעשה זאת שוב .אצטרך אישפוז 302 00:24:26,075 --> 00:24:27,838 .כן, ובכן, אנחנו מבוטחים 303 00:24:30,680 --> 00:24:32,705 ?היית פעם בניתוח 304 00:24:32,949 --> 00:24:34,007 .לא 305 00:24:34,951 --> 00:24:36,748 .זה יכול להשתלם מאד 306 00:24:38,555 --> 00:24:40,523 ?לספר לך סיפור, רותי 307 00:24:41,591 --> 00:24:44,389 .ג'ואנה, תודה לך .הנה אנחנו, אהובה 308 00:24:45,595 --> 00:24:47,256 .בואי, רותי 309 00:24:47,331 --> 00:24:50,596 .ובכן, ובכן, ובכן .ממש כמו בזמנים הטובים, מר וולס 310 00:25:00,444 --> 00:25:03,504 אני מבין למה התכוונת בלסדר את .המזוודות, מרכוס 311 00:25:03,614 --> 00:25:06,742 .חשבתי שאולי תבין, האווי .וואו! זאת שמש אמיתית 312 00:25:06,818 --> 00:25:09,309 .אנחנו יורדים לכוון דרום, מותק 313 00:25:09,420 --> 00:25:12,854 .אמא,אני רעבה .אני רוצה לאכול משהו עתה 314 00:25:13,058 --> 00:25:15,049 .אינני רוצה לאכול כלום 315 00:25:17,796 --> 00:25:20,788 .אני חושב שזה מאוחר מידי לתקן זאת 316 00:25:22,567 --> 00:25:25,434 היא חשה שמיהרנו אותה ?מדוע שלא כולנו נירגע 317 00:25:25,504 --> 00:25:28,369 ...מרקוס, התכוונתי לומר על ההוצאות 318 00:25:28,440 --> 00:25:30,931 .אני חושב שמצאתי נוסחא 319 00:25:34,313 --> 00:25:37,544 .אם מוסכם עלייך, ניתן לרותי חצי 320 00:25:38,017 --> 00:25:42,477 ממה שיקרה, נוכל ביעילות יתרה ...לחלק הכל ל-9 חלקים 321 00:25:42,955 --> 00:25:46,447 .ולפצל אותם ביחס של 5 -4 322 00:25:46,760 --> 00:25:51,220 כן, אני חושב שזאת ההתמוטטות .הסופית של הוצאות הבוקר הזה 323 00:25:51,364 --> 00:25:54,390 .מארק, אם לא איכפת לך לבדוק זאת .אני מאמין לך 324 00:25:54,601 --> 00:25:56,228 ?ובכן, נלך 325 00:25:59,105 --> 00:26:01,232 ?אינך אוהב את ביתי, נכון 326 00:26:01,307 --> 00:26:03,940 .נאה מאד. פיצול ברמת השוק £25,000 .מוצא חן בעיניי מאד 327 00:26:04,044 --> 00:26:07,036 .זה יפה, רותי .בואי, מתוקה 328 00:26:07,181 --> 00:26:11,242 .ברצוני לקחת את ביתי איתי .היא חשה לא בטוחה, זה רק טבעי 329 00:26:11,351 --> 00:26:14,548 .בואי, מתוקה .ברצוני לקחת את ביתי איתי 330 00:26:17,558 --> 00:26:18,957 !אני רוצה אותו 331 00:26:19,560 --> 00:26:23,894 .רותי, הפעם עלי לומר לא .ואני מתכוונת, לא. עכשיו לא 332 00:26:29,137 --> 00:26:33,836 זה מאד מרגיע לעיתים לשמור על .גישה גמישה יחסית 333 00:26:35,143 --> 00:26:39,170 .להאוורד יש איכות טבעית בוגרת מאד .זה מה שאני אוהבת אצלו 334 00:26:39,447 --> 00:26:41,438 .יש לו ממש ביטחון 335 00:26:42,518 --> 00:26:46,477 ?אינך חושב שיש לו ממש ביטחון .ממש בטוח מאד 336 00:26:46,588 --> 00:26:48,488 .הוא טיפוס של הבעל 337 00:26:49,091 --> 00:26:52,026 .אתה תמיד היית הטיפוס של המחזר .אני מניחה שעדיין נשארת 338 00:26:52,127 --> 00:26:54,960 .הייתי נשוי לג'ואנה שנתיים בקירוב 339 00:26:55,030 --> 00:26:58,530 .אך היחס שלך בעצם נדיף .כל אחד יכול לראות זאת 340 00:26:58,601 --> 00:27:02,037 ג'ואנה, אינני רוצה שתרגישי רע .אודות מה שקרה הרגע 341 00:27:02,138 --> 00:27:05,471 .זה באמת איננו משנה .אני חושב שזה משנה, גו'אנה 342 00:27:05,775 --> 00:27:08,005 ?אינך מחבבת את רותי, לא 343 00:27:08,110 --> 00:27:10,704 .נשפך קצת יין .לא הבנת אותי 344 00:27:10,813 --> 00:27:14,977 אינך מחבבת אותה מפני שהיא מייצגת .את הילדה שרצונך שתהייה לך 345 00:27:18,655 --> 00:27:21,749 ,בסדר .אנחנו 17 דקות אחרי לוח הזמנים 346 00:27:23,060 --> 00:27:25,893 .מרקוס, יש לך 53 קילומטר עדיין לנסוע 347 00:27:25,963 --> 00:27:28,090 .אוקי .זה חם 348 00:27:29,099 --> 00:27:30,828 ...מתוק, אני שונאת לומר זאת 349 00:27:30,934 --> 00:27:32,502 .הינו צריכים לחנות את המכונית בצל 350 00:27:32,570 --> 00:27:35,004 ?אני יודע, גאון. הבה נזוז, מרקוס, הא 351 00:27:39,178 --> 00:27:43,175 ?אמא! מה, פרצוף מתוק .אני רעבה 352 00:27:52,057 --> 00:27:54,992 ?מצחיק מאד, לא .אך במקרה יש לי לוח זמנים 353 00:27:55,060 --> 00:27:59,053 .הבעייה היא אנחנו .המקור לכל הבעיות 354 00:27:59,264 --> 00:28:04,133 אם אי פעם תהייה לי מכונית, נשבע שלא אחלוף על אף טרמפיסט כל עוד אני חי 355 00:28:13,379 --> 00:28:15,438 ?אנחנו חייבים להמר על המוות 356 00:28:19,552 --> 00:28:23,352 ממתי יש למכונית הזאת רק שתי ?מהירויות, 110 ועצור 357 00:28:23,423 --> 00:28:26,152 אומר לך מה, את תנהגי .אומר לך מה, אצעד 358 00:28:26,526 --> 00:28:28,016 !אוקי, צעדי 359 00:28:29,262 --> 00:28:31,492 .בחייך, ג'ו, אל תהי טיפשה 360 00:28:34,134 --> 00:28:37,331 ?יהייה לך הרבה יותר טוב לבדך, לא 361 00:28:37,437 --> 00:28:39,302 !הו, לא שוב, ג'ואנה 362 00:28:39,372 --> 00:28:42,364 .את רוצה להמשיך, אני יודעת .מוריס ממתין 363 00:28:42,475 --> 00:28:43,772 .הנחי לו להמתין 364 00:28:43,844 --> 00:28:46,711 .הוא שם אותך בדרך .כל שעליו לעשות זה לגלגל אותך 365 00:28:46,813 --> 00:28:49,114 ,אל תדברי על מוריס. אם הוא לא הייה ?את יודעת מה הינו 366 00:28:49,117 --> 00:28:50,243 !מאושרים .מרוששים 367 00:28:50,318 --> 00:28:51,444 .מרוששים ומאושרים 368 00:28:51,519 --> 00:28:53,987 ?את רוצה לחזור לגור במרתף .שנאת את זה 369 00:28:54,088 --> 00:28:56,181 .אהבתי את זה .שנאת את זה 370 00:28:56,958 --> 00:28:58,357 .שנאתי את זה 371 00:28:58,926 --> 00:29:01,486 .שנאתי להיות כינוי ושם לאחרים 372 00:29:01,596 --> 00:29:04,929 ,ברגע שמישהו רומז או קורא .אינני אוהבת זאת, זה הכל 373 00:29:04,999 --> 00:29:07,194 .אוקי, ההצגה שלך .את טפלי בזה 374 00:29:07,301 --> 00:29:10,162 אתה תדאגי בנוגע לבית, הדירה .נני, וגברת רטבטון 375 00:29:10,372 --> 00:29:12,397 .אינני רוצה באף אחד מהם 376 00:29:12,507 --> 00:29:16,102 ואני? האם אני אחד שרוצה ?שעוני ספורט אמייל 377 00:29:17,579 --> 00:29:20,377 .קח את שעונך. אינני רוצה בו .אינני רוצה כלום 378 00:29:20,449 --> 00:29:24,283 מדוע זה, כשאתה נותן לאישה מה שהיא ?רוצה, איכפת לה כל כך 379 00:29:24,386 --> 00:29:27,683 אינך נותן לי מה שאני רוצה .אתה נותן לי מה שברצונך לתת לי 380 00:29:28,757 --> 00:29:30,554 .ג'ואנה, השעון שלך 381 00:29:31,927 --> 00:29:33,724 .ג'ואנה, אני אוהב אותך 382 00:29:50,113 --> 00:29:52,445 .בוא, מוריס ממתין 383 00:29:53,383 --> 00:29:54,577 .כלבה 384 00:29:56,119 --> 00:29:59,577 .הקשיבי, מתוקה ?לא נצליח יחד. רואה 385 00:29:59,689 --> 00:30:02,453 .אם לא ניפרד .אז זוהי נשיקת פרידה 386 00:30:02,559 --> 00:30:05,027 ,קחי את הכביש העילי .אקח את הכביש התחתון 387 00:30:05,095 --> 00:30:07,893 ?נראה מי מגיע לאיפה לפני מי. אוקי 388 00:30:07,931 --> 00:30:11,890 .אם נפגש שוב, מעולה .אם לא, חופש שמח 389 00:30:12,403 --> 00:30:13,796 ...אל תשמרי טינה, אך 390 00:30:13,971 --> 00:30:15,996 .יש לך לוח זמנים .נכון 391 00:31:06,826 --> 00:31:09,818 מה קרה לחבר החלקלק שלך ?באלפא רומיאו 392 00:31:09,896 --> 00:31:13,024 ,אמרתי לו שאני מאוהבת בך .אז הוא הוריד אותי 393 00:31:23,544 --> 00:31:26,445 ...אני מזהיר אותך .אל 394 00:31:44,365 --> 00:31:46,731 ?מה היית אומרת על כוס קפה 395 00:32:13,456 --> 00:32:16,456 ?יש לך חדר, אדוני .כן, כן. אדוני 396 00:32:34,818 --> 00:32:37,918 איזה מין אנשים ישבו כך מבלי ?לומר מילה אחד לשני 397 00:32:38,288 --> 00:32:39,880 ?אנשים נשואים 398 00:32:52,870 --> 00:32:55,498 .זה בהחלט נוגד את עקרונותי 399 00:32:56,674 --> 00:33:00,166 יופי. הייתי רוצה לחשוב שזה .קורה כל הזמן 400 00:33:00,544 --> 00:33:04,844 .לא הייתה לי בהחלט כל כוונה לישון במלונות 401 00:33:07,585 --> 00:33:09,018 ?לא הייתה לך 402 00:33:09,888 --> 00:33:13,221 לעזאזל לא. בשביל מה את חושבת ?שהבאתי שק שינה 403 00:33:14,259 --> 00:33:16,591 .לא הקדשתי מחשבות רציניות על זה 404 00:33:25,504 --> 00:33:28,200 ?מי את .אחת הבחורות 405 00:33:40,520 --> 00:33:41,953 ?ישנת טוב 406 00:33:42,121 --> 00:33:45,284 אני חושבת שהחדר הזה הייה מעל .המקום ששוברים צלחות 407 00:33:45,858 --> 00:33:48,349 .ימי האלימות שלי חלפו 408 00:33:48,528 --> 00:33:51,696 בפעם הבאה, תאמר למוריס שיזמין ...לנו חדר אם אינך יכול לזכור בעצמך 409 00:33:51,698 --> 00:33:56,192 רצוי עם שטיח, ומשהו אחר מלבד ...ברז המים החמים 410 00:34:05,880 --> 00:34:08,080 ...בסדר, עתה כשנהייה מוכנים 411 00:34:08,382 --> 00:34:10,680 ...(זאת ג'ואנה במושב החם (הנהג 412 00:34:11,018 --> 00:34:13,851 ?וקתרינה הגדולה, ליד הנהג. אוקי 413 00:34:15,990 --> 00:34:19,656 יש לנו עדיין שלושה שבועות לנסוע .לכן כדאי שנפיק את המייטב מזה 414 00:34:19,827 --> 00:34:22,159 ,האמן או לא .אני מפיקה את המייטב מזה 415 00:34:22,263 --> 00:34:24,356 .רצית לבוא .אוקי 416 00:34:25,800 --> 00:34:29,065 .אמא, אני לא רוצה שג'ואנה תסתכל עלי 417 00:34:29,738 --> 00:34:31,865 .רות, אל תהי מגוחכת 418 00:34:32,674 --> 00:34:34,938 ?ג'ואנה, אוכל לומר משהו 419 00:34:35,277 --> 00:34:38,337 .זה אולי ישמע לך ממש מגוחך 420 00:34:38,547 --> 00:34:42,449 ,אני יודעת שאת אוהבת את רותי .אך נראה שאיננה מבינה זאת 421 00:34:42,517 --> 00:34:45,111 .אינני חושבת שאת מצליחה להבין אותה 422 00:34:45,187 --> 00:34:47,984 .היא קיבלה את הרושם שאת עויינת כלפיה 423 00:34:48,324 --> 00:34:50,349 ?אפשר להציע הצעה 424 00:34:51,661 --> 00:34:54,221 ?מדוע שלא תחזרי אחריה מעט 425 00:34:55,164 --> 00:34:58,258 ?לחזר אחריה .בדיוק, חזרי אחריה מעט 426 00:34:58,601 --> 00:35:02,230 .אוקי. הבה נמשיך את ההצגה בכביש 427 00:35:03,106 --> 00:35:05,097 .רותי, מתוקה. בואי 428 00:35:13,783 --> 00:35:17,150 ...יש מים חמים וקרים, באמבטייה 429 00:35:18,088 --> 00:35:20,921 ...חניה חינם, טלפון 430 00:35:20,959 --> 00:35:25,986 .ואסור להכניס טרנזיזטורים לחדר האוכל 431 00:35:26,130 --> 00:35:28,530 .נשמע מינימלי, אך מתאים לי 432 00:35:28,632 --> 00:35:30,930 .אינני רוצה ללכת למלון 433 00:35:31,001 --> 00:35:33,659 .זהו ביתנו הקטן להלילה, מתוקה .כמובן, שאת רוצה 434 00:35:34,038 --> 00:35:36,028 .אני לא. אני לא 435 00:35:45,383 --> 00:35:47,952 ?אוכל לקבל את המפתח חזרה, בבקשה 436 00:35:47,952 --> 00:35:48,976 !לא 437 00:35:50,789 --> 00:35:53,656 .בסדר, רק נצטרך להשאר פה כל הלילה 438 00:35:54,826 --> 00:35:57,056 ?זה מה שאת רוצה !כן 439 00:35:59,965 --> 00:36:02,456 ?בלי כלום לאכול .אינני רעבה 440 00:36:02,567 --> 00:36:05,058 --היא אכלה חטיף קטן .קתי, בבקשה 441 00:36:09,875 --> 00:36:11,638 .רותי, תני לי את המפתח הזה 442 00:36:21,321 --> 00:36:23,050 ?אין לך חליפי 443 00:36:24,724 --> 00:36:27,989 ,אם השתמשתי בחליפי .אין לנו חליפי 444 00:36:30,129 --> 00:36:32,495 .אמא, אני כה עייפה 445 00:36:34,901 --> 00:36:36,960 ?את עדיין רוצה בילדה 446 00:36:37,971 --> 00:36:42,308 .אני עדיין רוצה ילדה .רק שאינני רוצה את הילדה הזאת 447 00:36:42,643 --> 00:36:45,407 ...הסכמנו לפני שנישאנו 448 00:36:45,479 --> 00:36:48,710 .שלא יהיו לנו ילדים 449 00:36:49,216 --> 00:36:52,151 .ולפני שנישאנו לא הסכמנו 450 00:36:56,791 --> 00:37:00,727 רותי, את יודעת שזה הייה מצחיק מצידך .מה שעשית עם המפתח 451 00:37:01,562 --> 00:37:02,961 .מחשבה מהירה 452 00:37:04,833 --> 00:37:06,994 ?ראית היכן זה נפל .כן 453 00:37:09,537 --> 00:37:10,834 .ילדה טובה 454 00:37:11,206 --> 00:37:13,538 ?היכן .אינני מתכוונת לגלות לך 455 00:37:16,378 --> 00:37:18,676 !גלי לאביך מייד !זה שם 456 00:37:23,885 --> 00:37:25,079 .חיזרתי אחריה 457 00:37:31,660 --> 00:37:33,389 .זמנך עבר, בחור 458 00:37:42,372 --> 00:37:43,896 .ארוחת הבוקר מוגשת 459 00:37:50,113 --> 00:37:51,876 .זהו כוס תה טוב 460 00:37:52,248 --> 00:37:53,681 !זה קפה 461 00:37:54,083 --> 00:37:56,347 .ידעתי שזה כוס טוב של משהו 462 00:37:57,020 --> 00:37:58,510 .אוקי, התניעי אותה 463 00:38:08,032 --> 00:38:09,226 .הבה ניסע 464 00:38:13,270 --> 00:38:14,703 .הרבה עיקולים 465 00:38:25,150 --> 00:38:27,050 .אנחנו תקועים .את תקועה 466 00:38:27,485 --> 00:38:29,248 .נהג אתה .לא לא 467 00:38:29,354 --> 00:38:30,981 .אינני רוצה לנהוג 468 00:38:57,683 --> 00:38:59,548 .אתה תקוע 469 00:39:16,937 --> 00:39:17,961 .עשיתי זאת 470 00:40:04,986 --> 00:40:06,647 .זה צריך להחזיק מעמד זמן מה 471 00:40:11,193 --> 00:40:13,024 .מישהו עושה מדורה 472 00:40:13,462 --> 00:40:14,827 .אני אוהבת מדורות 473 00:40:15,164 --> 00:40:18,497 יום אחד יהייה לנו גן גדול .ונדליק בו הרבה מדורות 474 00:40:20,503 --> 00:40:23,472 .עשן עצים מריח הכי טוב .אגוז אמריקני, לדוגמא 475 00:40:23,539 --> 00:40:25,871 ?הרחת פעם עשן אגוז אמריקני .אף פעם 476 00:40:26,242 --> 00:40:28,106 .אצטרך לקחת אותך לארה"ב 477 00:40:28,177 --> 00:40:31,237 לחלופין, יכולתי להגיד לקתי לשלוח .לנו כמה פחיות 478 00:40:31,314 --> 00:40:32,479 .הם באמת יכולים עתה. היא יכלה 479 00:40:32,782 --> 00:40:34,340 .היא יכולה להביא זאת בטיול הבא שלה 480 00:40:34,451 --> 00:40:36,351 .אל תאמרי לי שאני מזהה נימת הזמנה 481 00:40:36,453 --> 00:40:39,149 אינך יכולה לצפות ממנה .שלא תראה את תינוקך 482 00:40:39,256 --> 00:40:40,280 .לא 483 00:40:41,358 --> 00:40:42,723 ...היי, את לא 484 00:40:46,930 --> 00:40:49,865 וזאת אני מניח הייתה .הפתעה קטנה של החופשה 485 00:40:50,234 --> 00:40:53,101 אינני באמת מניחה שזאת הייתה .באמת הפתעה 486 00:40:54,404 --> 00:40:57,896 את יודעת, את באמת חייבת לקבל ?כל דבר שאת רוצה, לא 487 00:40:58,642 --> 00:41:00,377 ?אנחנו אמורים לחגוג ?מה נשתה 488 00:41:01,446 --> 00:41:02,640 .הנה לנו 489 00:41:08,119 --> 00:41:09,517 .אנחנו מדרימים, בהחלט 490 00:41:09,988 --> 00:41:12,354 .זה בהחלט נהייה חם יותר .נכון 491 00:41:16,294 --> 00:41:18,986 מדוע הם לא עוקפים ?אם הם מתכוונים לעקוף 492 00:41:19,364 --> 00:41:21,161 !מארק! אש 493 00:41:21,266 --> 00:41:22,528 ?איפה !כאן 494 00:41:22,634 --> 00:41:24,499 !מארק, אנחנו עולים באש 495 00:41:33,712 --> 00:41:35,339 !אינני יכולה לראות 496 00:41:47,694 --> 00:41:49,025 !מים 497 00:41:49,495 --> 00:41:51,156 ?אך איפה !תמצאי קצת 498 00:41:51,731 --> 00:41:52,755 .הנה 499 00:41:55,502 --> 00:41:56,799 !זה אוהב מים 500 00:41:57,671 --> 00:41:59,434 !זוזי אחורה ?מה אתה מתכוון לעשות 501 00:41:59,506 --> 00:42:01,599 .אני מתכוון לחזור אחורה ?את חושבת שאני מטורף 502 00:42:01,675 --> 00:42:04,735 .התקשרתי למשאבות .למכבי האש 503 00:42:56,432 --> 00:42:58,866 .חנה את המכונית בצל הפעם. האוורד 504 00:42:58,968 --> 00:43:01,560 אינני רוצה לצאת אחרי ארוחת הצהרים .למכונית לוהטת שוב 505 00:43:03,573 --> 00:43:06,303 "?מה הכוונה "שמור לנהגים 506 00:43:06,643 --> 00:43:08,577 .שמור להנהלה 507 00:43:08,678 --> 00:43:10,475 .לעזאזל, אנחנו הלקוחות 508 00:43:10,645 --> 00:43:11,475 ?אבא 509 00:43:14,417 --> 00:43:16,908 ?מדוע אתה חושב שסין האדומה זונה 510 00:43:19,389 --> 00:43:21,755 .לא נוכל להשאר כאן, האווי 511 00:43:22,125 --> 00:43:25,526 כוונתי שסין האדומה הזאת הייתה .בעייה קשה מאד 512 00:43:25,595 --> 00:43:28,257 .בסדר, קתי, אני זז, אני זז 513 00:43:31,835 --> 00:43:33,928 .שם, האווי. זה מושלם 514 00:43:34,204 --> 00:43:35,535 .ראיתי אותם 515 00:43:46,423 --> 00:43:47,423 ?אבא 516 00:43:50,789 --> 00:43:51,983 ?כן, רותי 517 00:43:52,190 --> 00:43:54,181 ?עשית זאת בכוונה 518 00:43:57,028 --> 00:44:02,193 .לא, רותי, אני לא. לא. אני לא .לא, רותי, לא 519 00:44:10,843 --> 00:44:12,936 ?אתה אוהב אותי .עכשיו היא שואלת 520 00:44:13,846 --> 00:44:15,108 ?האם אתה 521 00:44:16,015 --> 00:44:20,076 ...הודאות שהוצאו בעינויים ?האם אתה 522 00:44:20,252 --> 00:44:21,913 !כן 523 00:44:24,490 --> 00:44:26,924 .את תגרמי לנו להיזרק החוצה מכאן 524 00:44:27,360 --> 00:44:29,328 .למעשה זה רעיון לא רע 525 00:44:30,263 --> 00:44:32,254 .זה יהרוס אותנו, בכל מקרה 526 00:44:36,536 --> 00:44:37,935 .זה גן עדן 527 00:44:38,305 --> 00:44:40,432 .יכולתי לאכול סוס .יתכן שתצטרכי 528 00:44:40,507 --> 00:44:43,943 .רק התחלנו דיאטה .אך לא אכלנו ארוחת צהרים 529 00:44:44,010 --> 00:44:47,844 בובה, אינני מתלוצץ. במחירים האלה .איננו יכולים להרשות לעצמנו לאכול פה 530 00:44:50,384 --> 00:44:51,578 .אני מתה מרעב 531 00:44:51,652 --> 00:44:54,746 .פשוט תצטרכי לתרגל קצת איפוק 532 00:44:57,859 --> 00:45:00,020 .אינני רעבה 533 00:45:00,127 --> 00:45:01,992 .אינך רעב 534 00:45:02,096 --> 00:45:04,587 .איננו רעבים 535 00:45:05,299 --> 00:45:08,166 .אני רעבה! אתה אינך רעב 536 00:45:08,336 --> 00:45:12,471 נשים במצב מתקדם של הריון .צריכות להיזהר מאוד באכילת יתר 537 00:45:12,774 --> 00:45:15,334 !מתקדם? יש לי עדיין 8 חודשים 538 00:45:16,177 --> 00:45:18,202 .חייבת להיות חנות לאוכל בכפר הזה 539 00:45:18,313 --> 00:45:21,242 אני מודאג מידי ממך .לחלום על לאכול משהו בעצמי 540 00:45:21,750 --> 00:45:25,686 אומר לך מה. אחליק למטה לבית .המרקחת ואביא לך כמה...נחשי 541 00:45:27,556 --> 00:45:28,989 .המבורגרים 542 00:45:29,057 --> 00:45:32,993 !גלולות! זה נכון 543 00:45:33,261 --> 00:45:36,991 גלולות המבורגר! גדולות !גלולות המבורגר 544 00:45:37,266 --> 00:45:39,666 אל תניח להם לראותך .מביא את זה הנה 545 00:45:46,509 --> 00:45:47,874 ?מה בנוגע לאוכל 546 00:45:48,711 --> 00:45:49,973 ?מה בנוגע לאוכל 547 00:45:50,046 --> 00:45:52,913 אנחנו צריכים לאכול. הבה נלך ?לסט דומיין ג'וסט, מדוע לא 548 00:45:53,750 --> 00:45:55,919 .אינני לבושה ...בובה, בפעם האחרונה שהלכנו לשם 549 00:45:55,919 --> 00:45:58,979 .הייתי לבוש פיח ואת לבשת שמיכה 550 00:45:59,823 --> 00:46:01,620 .אוכל להחליף אם תרצה 551 00:46:01,692 --> 00:46:03,821 .החליפי. אני רוצה שתחליפי 552 00:46:18,108 --> 00:46:19,803 .עדיין לא סיימתי 553 00:46:55,381 --> 00:46:57,542 .השוטרים המחורבנים פקקו אותי, מתוקה 554 00:47:17,604 --> 00:47:19,834 !גלולות! גלולות המבורגר 555 00:47:32,820 --> 00:47:37,314 איזה מין אנשים יושבים במסעדה ?ואפילו לא מנסים לדבר אחד עם השני 556 00:47:38,159 --> 00:47:39,456 .אנשים נשואים 557 00:48:02,718 --> 00:48:06,415 את האישה היחידה שאני מכיר שמוכנה .לחלוק מיטה עם סרדין 558 00:48:06,488 --> 00:48:09,719 .לא איכפת לי איזה מין סרדין אתה .אני מחבבת אותך 559 00:48:11,793 --> 00:48:14,819 ?תשנא אותי אם אהייה נפוחה מקדימה .בלי ספק 560 00:48:15,731 --> 00:48:17,995 ?ותהייה בלתי נאמן לי .באופן בוטה 561 00:48:18,534 --> 00:48:21,059 .הבטחת שאוכל .הבטחת שאתה לא 562 00:48:21,137 --> 00:48:22,695 .כשנישאנו 563 00:48:25,107 --> 00:48:27,268 ?איכפת לך לא לעשות מה שעשית 564 00:48:35,385 --> 00:48:36,443 .תודה 565 00:48:37,120 --> 00:48:38,382 .אין על מה 566 00:48:39,656 --> 00:48:41,715 ?אינך בא למיטה בכלל 567 00:48:42,392 --> 00:48:43,416 .עייפה? לא 568 00:48:47,230 --> 00:48:48,254 .לא אתעכב 569 00:48:48,365 --> 00:48:51,391 ?שאתקשר למזכירתך ואקבע פגישה 570 00:48:52,436 --> 00:48:55,030 ?מתי התחלת להיות עוקצנית כזאת 571 00:48:57,775 --> 00:49:00,107 ?מיד אחרי שנישאנו, אני לא 572 00:49:00,611 --> 00:49:02,476 ?האם נישאנו .כן 573 00:49:03,815 --> 00:49:04,975 ?זוכר 574 00:49:05,516 --> 00:49:07,541 .כשהמין הפסיק להיות כיף 575 00:49:08,186 --> 00:49:11,121 .כן. זה התחיל להיות רישמי 576 00:49:13,391 --> 00:49:14,722 .אני זוכר 577 00:49:27,372 --> 00:49:30,808 אני חושבת שזה אגם קטן ונחמד .ויתושים קטנים גיזעים ומקסימים 578 00:49:30,876 --> 00:49:33,743 .אסגור את החלון .אנחנו ניחנק 579 00:49:54,534 --> 00:49:57,867 אנחנו רק צריכים להעמיד פנים שאינם .קיימים. בסדר 580 00:49:58,472 --> 00:50:00,963 .לילה טוב .לילה טוב, אמא קטנה 581 00:50:05,946 --> 00:50:09,279 .הם קיימים .לא, הם לא 582 00:50:11,251 --> 00:50:12,718 .הם כן 583 00:50:13,954 --> 00:50:15,387 .הייה לי רעיון 584 00:50:16,390 --> 00:50:18,119 ?תישני טוב .טוב מאד 585 00:50:18,325 --> 00:50:19,883 .הייה לי חלום הזוי 586 00:50:20,695 --> 00:50:22,162 .ספרי לי את הגרוע ביותר 587 00:50:22,830 --> 00:50:26,857 חלמתי שבנית לנו בית קטן ויפה ביותר .בעיצוב וולס 588 00:50:27,902 --> 00:50:31,565 ואני בניתי שלישייה יפה ביותר .בעיצוב וולס 589 00:50:32,006 --> 00:50:34,839 כל מה שאנחנו צריכים עתה זה .פיצוץ אוכלוסין 590 00:50:46,188 --> 00:50:48,349 ?לא השתמשתם ברשת היתושים 591 00:50:56,098 --> 00:50:57,725 .הסתדרנו בלעדיה 592 00:51:04,440 --> 00:51:05,702 ?בלי ארוחת בוקר 593 00:51:07,443 --> 00:51:09,138 .טעמים דתיים 594 00:51:13,516 --> 00:51:17,111 .חייבים לצאת מהמקום הזה .ההכחשה העצמית הזאת הורגת אותי 595 00:51:18,621 --> 00:51:21,886 מצטערת שלא הייה באפשרותכם .לבדוק את המסעדה שלנו אמש 596 00:51:21,991 --> 00:51:24,119 .גם אנחנו. זה הייה מטעמים דתיים 597 00:51:24,294 --> 00:51:27,991 ...במיוחד שאנו מחייבים הכל כלול במחיר 598 00:51:28,098 --> 00:51:29,656 .כפי שאתם רואים ?סליחה 599 00:51:29,766 --> 00:51:33,095 בעונה. מחירנו כוללים ארוחת ערב .וארוחת בוקר תמיד 600 00:51:33,471 --> 00:51:34,495 .תמיד 601 00:51:38,876 --> 00:51:40,002 .תודה לך 602 00:51:40,478 --> 00:51:43,641 .אני חושבת שהמפקח ממתין לך בחוץ 603 00:51:43,714 --> 00:51:44,874 ?מפקח 604 00:51:44,982 --> 00:51:48,179 .בנוגע להוצאות המשאבות וכדומה 605 00:51:49,087 --> 00:51:51,146 .נראה אתכם שוב, אני מקווה 606 00:51:52,791 --> 00:51:57,057 איך אומרים בצרפתית "אינני מאמין לך "?ולא תקבלי פני ארור 607 00:51:56,789 --> 00:51:58,123 .(כן. אדוני (צרפתית 608 00:51:58,968 --> 00:51:52,123 .כן. אדוני כן. אדוני 609 00:52:14,948 --> 00:52:17,440 ?ו-1,000 פרנק מיסים .מיסים 610 00:52:17,784 --> 00:52:20,442 ?מיסים על מה ?איזה מיסים, אדוני המפקח 611 00:52:21,123 --> 00:52:23,123 .מיסים -1600 פרנק, גברתי .‏1,000 פרנק? 1,000‏פרנק 612 00:52:24,123 --> 00:52:27,123 ?אך,מדוע 1,000 פרנק .זה המס 613 00:52:28,123 --> 00:52:30,123 ?אך,מדוע 1,000 פרנק .זה המס, גברתי 614 00:52:30,263 --> 00:52:34,097 .זה ממש שוד דרכים .כלומר,זה ממש שוד דרכים 615 00:52:34,100 --> 00:52:37,092 .אל תאבד את שליטתך .אינני מאבד את שליטתי 616 00:52:44,044 --> 00:52:45,636 .להשלכת הגרוטאה 617 00:52:49,950 --> 00:52:50,974 ?איפה 618 00:52:53,887 --> 00:52:55,081 .בואי, ג'ו